Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alina
Why must I write so?! Завтра он весь день будет готовиться к экзаменам. He will be revising for exams the whole day tomorrow. Почему именно так?! Почему я не могу написать: He will prepare to exams all day tomorrow.
26 de mar de 2015 16:05
Respostas · 9
4
Question: 'Why must I write it like this?' 'He will be revising for (his) exams the whole day tomorrow.' is fine in British English. Another way of saying this is 'He will be preparing for (his) exams the whole day tomorrow.' From a British English perspective, the first one is better. 'Preparing for an exam' sounds a bit vague to me, as if he is sharpening his pencils or doing meditation exercises - similar to preparing for a performance. If you say 'revising for an exam' to anyone who knows British English, it is clear what he is doing - reading through his notes and going back over work that he has done during the course. One thing to bear in mind, though - American English doesn't use 'revise' with this meaning. For speakers of American English, 'revise' is only used in the sense of making revisions/changes.
26 de março de 2015
1
Правильно будет prepare to examination (не exam). Или revise for exams. http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/revise
26 de março de 2015
1
He will be "reviewing" for exams "all day" tomorrow. He will prepare "for" exams all day tomorrow.
26 de março de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!