Comment dit-on « ... in my way » en français ?
Bonjour ! Comment dit-on « ... in my way » ? Voici quelques exemples de ce que je veux dire :
"Can you please move? You are in my way."
"That candle on the back of the toilet is always in my way - I knock it over daily!"
Merci en avance pour votre aide ! Je l'apprécie beaucoup ! :)
Au Québec, on dit "dans mes jambes" (talking about someone in someone elses way) ou "dans les jambes" (talking about a badly place item) ou, en parlant vite: "dAIN jamb-" (not classy, but that's the normal way to say it)
1 de abril de 2015
2
1
1
Dans ce contexte : "sur mon chemin"
(In the first sentence, "sur mon chemin" could sound a bit harsh, if we want to be nice, we would just say "je voudrais passer")
1 de abril de 2015
1
1
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!