Alex D
What does "Жил-был" mean? I'd appreciate it if you could give me at least one sentence with that word plus the most natural translation for your sentence in English.
16 de abr de 2015 01:54
Respostas · 10
3
Once upon a time - однажды. "Жил-был" it isn't used in every day conversation. It is used just in tales as a start story. English tales start with "Once upon a time ...", Russian tales usually start with "Жил был Иван" = "Once upon a time lived man named Ivan"
16 de abril de 2015
2
Once upon a time
16 de abril de 2015
1
Жил-был (or жили-были) - I think it means "to exist/to live" In Russian this "жили-были" used at the very begining in fairy tales. Например: Жили-были старик со старухой.
16 de abril de 2015
1
Once there lived. "Жили-были старик со старухой и была у них курочка Ряба" - once there lived an old man with an old woman and they had a hen named "Ryaba" ("Курочка Ряба", a widely known folk tale)
16 de abril de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!