Pesquise entre vários professores de Inglês...
RageToLove
To express that we should make a decision together
I had a meeting with a few people yesterday, and I wanted to express that we should not make our own decisions on something, but have a talk, and then make guidelines. I do not know what the best way to express this in English is...
In Dutch it is literally 'do it in gathering'. It is probably, most probably not correct English, but it is to indicate what kind of expression I am looking for. Can you give some advice how to say this.
I thought it could be: 'in consultation', from what I could search on the internet.
25 de abr de 2015 07:34
Respostas · 3
I would say "come to a joint decision" or "discuss and come to an agreement" .I hope this is what you mean.
25 de abril de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
RageToLove
Habilidades linguísticas
Holandês, Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
