Pesquise entre vários professores de Inglês...
Robert
Attorney or Lawyer in Persian
How do you say "attorney" or "lawyer" in Persian? Google translate gives: وکیل or وکیل دادگستری. I've been learning the Persian script, I still can't make this out ... is it ... ve, kaf, yeh, lam? Vkel? Vekel???
28 de abr de 2015 16:48
Respostas · 6
3
Attorney means (vakil modafe'e) وکیل مدافع
Lawyer means ( moshaaver hoghooghi) (vakil dadgostari) مشاور حقوقی، وکیل دادگستری
28 de abril de 2015
1
It's pronounced /vaki:l/ or /væki:l/. ('a' and 'æ' are the same)
And I agree with Parvin. We usually say 'وکیل' (Lawyer) instead of anything else.
28 de abril de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Robert
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Persa (Farsi), Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Persa (Farsi), Português, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
