Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jun
(Do you) need (a) help?
In conversation, is it okay to omit the "Do you" part, when the subject is obvious?
How about (I) need (your/a/some) help?
"a/some help" or simply "help": Is there any difference?
4 de mai de 2015 03:48
Respostas · 3
2
English isn't a language where you can omit words down to a single word sentence in everyday conversations. For a complete sentence, you almost always need a subject and a verb. So with the examples you provided, "I need help," the I is necessary. When asking another directly, "Need help?" is acceptable. Off of the top of my head, commands are an example where things do end up getting cut to one word.
"Some help" and "help" are relatively the same. "Some" just modifies "help" specifying the amount of help.
4 de maio de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jun
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 votados positivos · 13 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
