Japanese: Are these "I don't know..." sentences using 読む correct?
彼がこの本を読んだことがあるかどうか私は知らない。
I don't know whether he has read this book or not.
誰がこの本を読んだことがあるのか私は知らない。
I don't know who has read this book.
彼が昨日何を読んだのか私は知らない。
I don't know what he read yesterday.
いつ彼がその本を読んだのか私は知らない。
I don't know when he read that book.
どこで彼が昨日その本を読んだのか私は知らない。
I don't know where he read that book yesterday.
何で彼が昨日その本を読んだのか私は知らない。
I don't know why he read that book yesterday.
どうやって彼が昨日その本を読んだのか私は知らない。
I don't know how he read that book yesterday.