Pesquise entre vários professores de Inglês...
Nadya
which one is correct? 저는 사과를 먹고 싶어요. or 저는 사과가 먹고 싶어요.
9 de mai de 2015 11:18
Respostas · 5
1
Both are correct. In a phrase of -고 싶다 and the verb is a transitive verb, the particle '이/가' and '을/를' are interchangeable each other. The meaning does not depend on '이/가' or '을/를', but depends on the context. Here '이/가' is used not as a subjective particle but as an auxiliary particle.
9 de maio de 2015
1
Both are correct, but generally you'd see a sentence like the first one used. The second one really emphasizes what you want to eat - 사과. 1. I want to eat an apple./I want to eat apples. (General) 2. I want to eat the APPLE. (Specific or emphasized, less broad)
9 de maio de 2015
Both are correct :)
9 de maio de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!