Pesquise entre vários professores de Inglês...
yaritza
lean out, lean forward and tell off.?
can you help me please with the meaning of these three words?? I´ve looked the meaning in a dictionary and it is unclear.
15 de mai de 2015 17:47
Respostas · 2
6
to lean out = to bend your body OUT of something, for example a window. "Don't lean out of the window, you might fall!"
to lean forward = to bend your body FORWARD. "I couldn't understand what she was saying, so I leaned forward."
to tell off = to reprimand someone, to scold someone
I hope this helps. :) One more thing though, if you've used a dictionary, you've tried to "look it UP"
15 de maio de 2015
Lean out like leaning out the window, or leaning out of the car window.( please don't lean out of the car window)
Lean forward like leaning forward in your chair to get a better look
Tell off can be taken two ways
First way:- to tell someone off like to send them away, to tell them to go away.
Second way:- to throw shade, to throw insane insults
15 de maio de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
yaritza
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
