Pesquise entre vários professores de Inglês...
cocara
「義務」と「責任」の違いは何ですか?
「義務」と「責任」の違いは何ですか?ただの同義語何ですか?
「私は、義務がある。」「私は、責任がある。」← この文は同じではありませんか?
16 de mai de 2015 02:28
Respostas · 1
3
簡単には, 責任=responsibility 義務=duty となりますが、日本語と英語での意味が 1:1 対応するわけではありません。 厳密な表現を求められる場合には微妙に使い分ける必要がありますが、日常感覚では同じだと考えてよく、相互入れ替え可能です。 もし使い分けを考えるなら、 「権利と義務」、「自由と責任」という語彙の組み合わせを英語に置き換えて考えてみるとよいかもしれません。
16 de maio de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
cocara
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
