Pesquise entre vários professores de Inglês...
Crystal
How do I understand REST in this sentence?
When the funicular came to rest those new to it stirred in supension between the bluses of two heavens.
24 de mai de 2015 04:23
Respostas · 11
2
In this context, "came to rest" means that the funicular stopped moving.
24 de maio de 2015
Maybe it is a typographic error.
24 de maio de 2015
Oh...I read this sentence in This Side of Paradise.
24 de maio de 2015
In fact it's not correctly written. It should be 'blues'. Even then, though, it is still a rather cryptic sentence.
24 de maio de 2015
I still don't understandQAQ....
24 de maio de 2015
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Crystal
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
