Pesquise entre vários professores de Inglês...
Demétrio
why is there no ن in "shukran" ?
I see "skukran" (thanks) written likewise: شكرا
I would expect to see a "ن" in the end. Why isn't there one?
thanks :)
30 de mai de 2015 07:15
Respostas · 9
5
This is called "Tanween" التنوين. (Nunation)
It's an addition of a final nūn sound to a noun or adjective but you cant see written as "ن".
there is 3 type of Tanween
1- ـً see symbol above the hyphen it's calld (تنوين بالفتح) sound like -an- at the end of the word.
it's like "شكراً"
2- ـٌ above hyphen (تنوين بالضم) sound like -un- (رَجلٌ).
3- ـٍ under hyphen (تنوين بالكسر) sound like -in- at the end og the word (مَاضٍ).
30 de maio de 2015
1
شكرا is written without tashkeel and tanween
only a native or who mastered arabic can read every word without tashkeel
so basically , for me i see شكرا as شُكْراً
the ً in the last of the word it's called tanween , it's a َ (fatha ) duplicated
َ ...> ً ....> An
ُ.....>ٌ.......>Un
ِ .....>ٍ ......> In
شكراً شكرٌ شكر
30 de maio de 2015
بسبب أنها أنتهت بتنوين الفتحة
ف تلفظ كانها نُون
مثل
كتاباََ
تقرأ هكذا كتابن
و لكن في الكتابة تكتب هكذا كتابا
و قِس هذا المثال على جميع كلمات تنوين الفتحة
30 de maio de 2015
In Arabic there are the so-called (movements)
They control the character as you pronounce vowels in the English language
So you'll learn (movements) ( َ ًٍ ِ )
4 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Demétrio
Habilidades linguísticas
Árabe, Holandês, Inglês, Grego, Russo, Espanhol, Tailandês
Idioma de aprendizado
Árabe, Holandês, Russo, Espanhol, Tailandês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
