Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ann
Monkey on my shoulder
I just heard this phase from a song, "out of mind", James Blunt.. I really have no idea about it.. and I don't understand his song too.. but it's cool hihihihi..
1 de set de 2008 07:19
Respostas · 1
The lyrics are:
====
Judging by the look on the organ-grinder,
He'll judge me by the fact that my face don't fit.
It's touching that the monkey sits on my shoulder.
He's waiting for the day when he gets me
====
These lyrics talk about an “organ grinder” which is a person who performs on a street corner with a box strapped to his shoulders that plays music when he turns the handle, and a dancing monkey (usually in a uniform) who performs and then collects money from the crowd in his hat. There is an image of this on the Wikipedia page for an organ grinder: http://en.wikipedia.org/wiki/Organ_grinder
So in the song the lyrics talk about a monkey on the person’s shoulder. I don’t think the monkey on his shoulder is meaningful, I think he’s just describing the surroundings.
Note: there is a phrase “monkey on my back” which is an idiom to describe an addiction that weighs a person down and that is hard to quit (like heroin or alcohol) but it does not sound like the song lyrics are talking about this.
1 de setembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ann
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
