Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alexander Russkikh
Wieso = Weshalb = Warum = Weswegen
Wieso = Weshalb = Warum = Weswegen
Es sind Synonyme.
Warum stellst Du diese Frage? Ich frage darum, weil mich eine Antwort interessiert.
Weshalb stellst Du diese Frage? Ich frage deshalb, weil mich die Antwort interessiert.
Weswegen stellst Du diese Frage? Ich frage deswegen, weil mich die Antwort interessiert.
Is it true that there isn't any difference in this sentences? And what word do you use more often? (Wieso, Weshalb,Warum,Weswegen)
3 de jun de 2015 17:03
Respostas · 2
Basically, you are right. There is no difference between those sentences.
I'd just say that "weswegen" and "deswegen" sound a bit old-fashioned but you can still use them without a problem.
In the answers however you can just omit "darum", "deshalb" and "deswegen". It doesn't sound wrong but there is simply no need in my opinion. You can just say "Ich frage, weil..."
3 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alexander Russkikh
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Português, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Português, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
