Pesquise entre vários professores de Inglês...
daley
pose the answer I've heard 'to pose the question" but never heard 'to pose the answer'. I 've just read it in an article. Is it correct to say like that? Thanks a lot.
5 de jun de 2015 04:48
Respostas · 1
1
"Pose the answer" is indeed rarer than "pose the question", but it is correct. You can google "pose the answer" and see that many apparently literate people have used that phrase. You will also encounter the expression with the indefinite article "a": "pose a question", "pose an answer".
5 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!