Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
Why is と before a verb in some sentences/phrases?
In this sentence, 上司が「一杯、飲もう。」と言った。, Why is there a と before 言った?
I also see と before 思います.
Thanks in advance.
5 de jun de 2015 07:49
Respostas · 4
1
〜と言った。
is a predicate. と is used like a quotation particle.
So it's like:
as for this person, they said this.
スーさんは猫が好きですと言った。
Sue said she likes cats.
As for sue, she said she likes cats.
Same goes for と思います。
スーさんは猫が好きですと思います。
As for sue, I think she likes the cat.
I'm not good at explaining because I just learnt this myself but search up what a "predicate" is and it will help you understand a little more. I hope it helped a little. You can find this in chapter 8 of the Genki textbook if you have it. Send me a message and I will send you the information I have on this subject. :)
5 de junho de 2015
と is used for many things. It is a grammar topic.
私は友達と公園に行きました。 Me and my friend went to the park.
寿司を食べないと。 I have to eat sushi.
山本さんは「寒い」と言いました。 Yamamoto said: "It's cold".
明日は雨が降ると思います。I think it will rain tomorrow.
彼は先生だと思います。 I think he's a teacher.
5 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
