Pesquise entre vários professores de Inglês...
zainab
asking about age
when you ask about someone's age , i've heard 你多大 and 你多大了.
i was wondering what the difference between them is? and is it wrong to not include 了 ?
19 de jun de 2015 22:32
Respostas · 6
no different ,the both are same mean
19 de junho de 2015
same... 你 多大 = 你 多大 了
22 de junho de 2015
Not only in "Street language". It is known that there is definite Inflectional affixes like "ing" or "ed" following verbs in English or other most languages. In Chinese, we express something is done using “了 le ”, like these "我做完了,我吃完了,他写完作业了,他们看完电影了....",and express something is being done by somebody using "着 zhe”, like these "我玩着呢! 他打球着呢!他们等着别人呢!"
21 de junho de 2015
了 is more used in "the street language" i'd say
20 de junho de 2015
1. 了 is using in the end of sentence to express passed time
我吃过了,means I have eaten up
2. 你多大了 here is expressed stress of speaking without any other things
20 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
zainab
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Norueguês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
