Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tran Thi Hau
How to I say"sorry for my late reply" in Japanese?
If I want to say "sorry for my late reply" in Japanese, is it ok if I say "返事が遅れてしまい、申し訳ありません"?
本当にありがとうございます。
27 de jun de 2015 12:49
Respostas · 5
4
Correction
1. How to I say"sorry for my late reply" in Japanese? ※ How to I say→ How do I say
2. 本当にありがとうございます。→よろしくおねがいします。I hope you will take care of me.=Thanking you in advance. To say ありがとう is strange because you haven't known whether someone gives you a favor. It might be a correct expression in English. But in Japanese, we don't say "ありがとうThank you" before we know someone gives us a favor.
Answer
"返事が遅れてしまい、申し訳ありません" is correct when you reply after passing the time limit for answering. "返事が遅くなり、申し訳ありません" is used when you reply late.
27 de junho de 2015
2
your translation is correct!
"遅れてしまい、申し訳ありません" is a formal expression. when you talk with friends, "返事が遅れてごめん" also works.
27 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tran Thi Hau
Habilidades linguísticas
Japonês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
