Dor
What does this two sentences mean in english: 1. 同じの穴の狢なんだ 政府は この国じゃ 2. 運はいい方だ does the first one mean "the govermant is as bad as this country"?
27 de jun de 2015 21:29
Respostas · 2
2
Correction govermant→government Answer 1. 同じの穴の狢なんだ 政府は この国じゃ The government is bad as the same as it in this country. 2. 運はいい方だ I am the person that the luck is good.
28 de junho de 2015
1
i agree with you~ 1.officials and the government are a bird of the same feather~ 2. he or she is a lucky dog~
28 de junho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!