Pesquise entre vários professores de Inglês...
Esther-Hadasah
Hebrew question
hi, anyone can tell me what the meaning of these sentences are?
הגדרת "מפעל קשור" הקבועה בסעיף 51 לחוק לעידוד השקעות הון
2. מדי שנה בתקופת ההטבות. עיקר הפעילות של המפעל צריכה להיות פעילות ייצורית
1 de jul de 2015 07:31
Respostas · 2
Hey,
1. The definition of (the term) "associated factory"* that is established in clause 51 of the law for investing encouragement in the stock market
2. Every year during the benefits period, most of the factory's activity should be manufacturing.
* It's a bit complicated to translate this term because it could have several translations. I wrote the one that I thought is the most related.
Hope it helped,
Aviel
1 de julho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Esther-Hadasah
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Hebraico, Japonês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Hebraico, Japonês, Português, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
