sunny
请问 隐私\开放这两个词用英文怎么说呀
7 de set de 2008 03:48
Respostas · 4
2
Hi Sunny. 隐私 ~= "privacy" or "private" depending on the exact context. 開放 strictly translated means "to open", but could be said in multiple ways depending on the context. It means "to open" something that was once private, or inaccessible. I could "release" papers that were once restricted. The government could "lift" a ban on chewing gum. So "開放" can actually be translated in a few ways.
7 de setembro de 2008
1
privacy/non-privacy
8 de setembro de 2008
1
private open or public is that what you want?
7 de setembro de 2008
我实在不明白是什么意思!
7 de setembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!