Pesquise entre vários professores de Inglês...
Arlen Borrego
(私のじてんしゃはどこですか。) Is this sentence correct? I am currently working on words that denote direction! I was wondering if (としょかんはどこですか。) means “where is the library?” Then would it be correct to say (私のじてんしゃはどこですか。?) Does the second sentence translate to “where is my bike?” Is it a natural way to ask someone where something is? Thank you in advance. An example of what I am currently working on: Person 1: すみません。トイレはどこですか。 Person 2: あそこです。 Person 1: ありがとうございます。
13 de jul de 2015 20:05
Respostas · 8
2
As Mr. Santiago says, your sentence is correct. You can say as follows:    A1.(a thing or place) はどこですか?  ex) 私のかばんはどこですか?  ex) あなたのかいしゃはどこですか?  NOTE: In daily conversation, the 2nd sentence can also mean "Which company do you work for?", which is usually translated as あなたはどのかいしゃではたらいていますか? or あなたはどちらのかいしゃにおつとめですか?.     A2.(a thing or place) はどこですか?  ex) 私のかばんはどこにありますか?  ex) あなたのかいしゃはどこにありますか?     B1.(a person or creature) はどこですか?  ex) あなたのおにいさんはどこですか?  ex) 私のいぬはどこですか?     B2.(a person or creature) はどこにいますか?  ex) あなたのおにいさんはどこにいますか?  ex) 私のいぬはどこにいますか?
13 de julho de 2015
1
if i'm not wrong, its seems fine to me it follows the structure Aはどこですか A = place or thing what your looking for and if u add the 私の(person + posesive particle) you are adding that the bike is yours.
13 de julho de 2015
Oops, sorry wrong place!
13 de julho de 2015
if i'm not wrong, its seems fine to me it follows the structure Aはどこですか A = place or thing what your looking for and if u add the 私の(person + posesive particle) you are adding that the bike is yours.
13 de julho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!