Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alice
Bisa Anda menjelaskan istilah 'bermuka tebal'?
15 de jul de 2015 11:13
Respostas · 7
3
Hello Alice,
You've already known in our previous class that,
"Bermuka tebal" is an idiom to say that someone is cheeky. Or people more likely to say "orang ngga tahu malu" rather than to say this idiom.
There is another idiom such "tangan panjang" means that he/she likes to steal something.
15 de julho de 2015
1
It means "gak tahu malu" as I understand it.
16 de julho de 2015
bermuka tebal is shameless.
17 de setembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alice
Habilidades linguísticas
Inglês, Indonésio
Idioma de aprendizado
Indonésio
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
