Pesquise entre vários professores de Inglês...
Aimee
What is the difference between "domandare" and "chiedere" ?
25 de jul de 2015 14:44
Respostas · 7
4
In genere quello che ha detto Blessy e` corretto, ma ...
/chiedere/ puo` anche essere usato /per sapere/, quindi se sei in dubbio usa /chiedere/.
Esempi:
1a) che voleva quell'uomo?
1b) niente, mi ha soltanto chiesto l'ora.
2a) a chi scrivi?
2b) mando una richiesta per avere un nuovo contratto per il telefono.
(richiesta ha la stessa radice etimologica di /chiedere/)
3a) hanno fatto delle domande molto difficili all'esame!
3b.1) che ti hanno chiesto?
3b.2) che ti hanno domandato?
3b.3) che domande ti hanno fatto?
In genere usiamo la forma (3b.1) oppure (3b.3), la forma
(3b.2) e` piu` rara ma comunque corretta, forse
perche` /domandare/ ha piu` lettere di /chiedere/.
All in all:
1) La parola /domanda/ e` molto frequente, ma come verbo e` piu` frequente l'uso di /chiedere/.
2) Per avere qualcosa, il verbo corretto da usare e` chiedere, ma se
si tratta di burocrazia, si usano termini del tipo /richiesta/, e la
locuzione verbale /fare richiesta di ... /.
25 de julho de 2015
3
Este conteúdo viola nossas Diretrizes da Comunidade.
25 de julho de 2015
Este conteúdo viola nossas Diretrizes da Comunidade.
25 de julho de 2015
It means the same thing!
25 de julho de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Aimee
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
