Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rita Li
How is the english address written correctly?
I want to simply translate an english address according to chinese address.But i am nbot sure the sentence is correct or not.
Can you help me ?
Please find the below:
Chinese: 中国青岛市黄岛区江山南路660号1号楼1单元1008室
English: Room 1008, Unit 1, Building 1, No.660 Jiangshan South Road, Huangdao Dirstrict, Qingdao City,China
7 de ago de 2015 09:05
Respostas · 4
Yes, Chinese and English forms have an opposite pattern. I believe you have nailed it. In the English translation, you should also have the recipient first. 收人是谁?
7 de agosto de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rita Li
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
