Pesquise entre vários professores de Inglês...
街上小吃
"办公司"和"办公室"一样不?
24 de ago de 2015 03:28
Respostas · 4
2
办公司=办+公司--------set up a company
办公室=办公+室--------office
24 de agosto de 2015
1
办公室 is a noun,means office。
“办”in “办公司”is a verb,means "set up",创办。
there are some meaning of “办”:
◎处理:办公,办事,办理。
◎处分:惩办,法办。
◎置备:办置,办货。
◎创设:创办,兴(xīng )办。
24 de agosto de 2015
1
'办/公司' means 'to set up/start a firm/company'. It's a phrase, verb[V]+Noun/Objetive[N/O].
'办公·室' means 'an office'. A room, set of rooms or building where people work, usually sitting at desks.
24 de agosto de 2015
1
办公司,means start a firm/company. it's a verb phrase.
办公室, the office, it's a noun.
24 de agosto de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
街上小吃
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
