Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Jilong
Short words vs long I always get confused as to why people use longer phrases versus shorter ones, dont they mean the same thing? Like 超級好吃 vs 超好吃 or 還沒有吃飯 vs 還沒吃飯 Whats the difference? Please help.
29 de ago de 2015 11:19
6
0
Respostas · 6
1
No different....
29 de agosto de 2015
2
1
1
用字遣词,有时是刻意经营的,有时是潜意识中多年积累的风格,不经不觉已经写了出来。造句长短,除了个人风格外,也受下笔得时候的主观心情和客观情景影响。长句短句,有不同效果,节拍不同,气氛不同,适合不同情景的要求。
29 de agosto de 2015
1
1
0
just like some people like blue color while others like red
31 de agosto de 2015
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Jilong
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Japonês, Coreano
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
23 votados positivos · 6 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votados positivos · 6 Comentários
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votados positivos · 21 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.