Pesquise entre vários professores de Inglês...
Hanyu
How many meanings does 'come to me' have?
I know 'come to sb' means '(of an idea) to enter your mind' in Oxford Dictionary, and it reads 'If a thought or idea comes to you, you suddenly remember or start to think about it:' in Cambridge Dictionary.
Then I found a new item on thefreedictionary.com.
It reads 'To advance toward the speaker or toward a specified place; approach'.
http://www.thefreedictionary.com/come+to
And I can still the use of 'come to me' in some musics/lyrics.
Is the second meaning a popular and natural one now?
Thanks in advance.
31 de ago de 2015 09:49
Respostas · 6
3
You are overthinking this. There's nothing new or unusual about the definition 'To advance toward the speaker or toward a specified place; approach'. This is a straightforward and literal use of a common verb and a common preposition. It's not idiomatic at all. And yes, it's certainly common and natural to use 'come to' in the sense of 'approach' because that's what the verb 'come' and the preposition 'to' mean - a movement towards the speaker.
For example, a helpful boss might say to a new employee, 'If you have any problems, just come to me.'
The use of 'come to' someone meaning to 'occur to' is more figurative, but the concept is similar. For example, 'An idea suddenly came to me.'
31 de agosto de 2015
2
Yes, both uses are common and natural.
Bob
31 de agosto de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Hanyu
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
