Encontre Inglês Professores
neofight78
What does «морду подставлять» mean?
Here is the full sentence:
Дров бы лучше наколол, чем морду подставлять.
3 de set de 2015 23:08
Respostas · 7
1
Морда (грубое) - лицо.
Подставлять - делать доступным для удара, to expose, to put near.
Seems like the author of this saying says another person is doing something that makes the author of the phrase want to hit them. Or they do something that makes their face available for another action like this. :)
4 de setembro de 2015
You were better if chopping wood, than putting your muzzle. Counter-question: where is a muzzle put?
4 de setembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
neofight78
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo, Sérvio
Idioma de aprendizado
Sérvio
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votados positivos · 12 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos