Pesquise entre vários professores de Inglês...
Andrew Zhao
"Was darf es denn sein?"
"Was darf es denn sein?". Why does it mean "What would you like to order?", I can not get the idea only from these 5 German words. Does this sentence have any stories, or it's just a fixed usage, such as "wie geht's"?
Thank you.
5 de set de 2015 10:43
Respostas · 3
1
It is a polite way to ask what they can serve you.
"Was darf es sein?" - "es" is referring to e.g. the food you want to have. So it is basically like asking "What will you have?" in English.
5 de setembro de 2015
1
I agree completely with the first poster.
I would say there is an implied meaning behind it.
If you say "Was darf es denn sein"?
Literally it would mean something like.
"What is it allowed to be?
The implied thing would mean something like:
"What (food, drinks) would be ok for me to bring you."
7 de setembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Andrew Zhao
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
