Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alexander
Please explain the sentence. (몸둘 바를 모르다)
상이 너무 초라해 몸둘 바를 모르겠습니다.
9 de set de 2015 05:18
Respostas · 2
몸둘 바를 모르다 is an idiom
it means "어떻게 처신해야 할지 모르다.(do not know what to do with oneself)"
상이 너무 초라해 몸둘 바를 모르겠습니다.
The table setting is so poor that I don't know what to do with myself.
9 de setembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alexander
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Russo
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
