Pesquise entre vários professores de Inglês...
Raffaella
L'expression "m'en vouloir". Qu'est que ça veut dire ?
Je suis en train de lire Les Trois Mousquetaires en français. C’est une version simplifiée pour les débutants. Je ne suis pas sure de ce que cette phrase veut dire.
« Je vous remercie de ne pas m’en vouloir ». Voici ce que je pense : ça veut dire « Je vous remercie parce que vous’ n’êtes pas en colère avec moi ». Je pense ceci parce qu’il ressemble à l’expression italienne « Non volermene», qui signifie plus ou moins «ne me deteste pas».
Est-ce je me suis trompé ?
18 de set de 2015 10:22
Respostas · 5
1
c'est exacte "s'en vouloir à quelqu'un " veut dire en colère avec quelqu'un ou fâcher quelqu'un
ou avoir une rancune contre quelqu'un
18 de setembro de 2015
Pour un sens plus proche aussi. Ne m'en garde pas rancune.
1 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Raffaella
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
