Pesquise entre vários professores de Inglês...
Quỳnh Hoa
We ACTUALLY don't know or We don't ACTUALLY know? Now I'm very confused what is right. Thank you! :)
19 de set de 2015 10:40
Respostas · 5
3
"We actually don't know" and "We don't actually know" are both correct.
19 de setembro de 2015
1
Actually we don't know.
19 de setembro de 2015
I think stick to their original intention is right!
20 de setembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Quỳnh Hoa
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Coreano, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
