Spangola
para arriba "Al que escupe para arriba, le cae encima" Creo que entiendo la frase más arriba pero no puedo pensar de una buena tranducción de la las palabras "para arriba." Diría "at/towards the sky" "al cielo/hacia el cielo" ¿Tienes sugerencias?
30 de set de 2015 16:35
Respostas · 8
2
upwards?
30 de setembro de 2015
2
También puede ser "hacia arriba".
30 de setembro de 2015
1
Si es como si escupieras hacia el cielo, pero es una "frase hecha" "un refrán" y por eso se utiliza así. Recrimina la excesiva arrogancia, al tiempo que advierte que es frecuente que reciba su merecido. También se usa la expresión Quien al cielo escupe, en la cara le cae.
1 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!