Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
"Will they not want to go there" or "Won't they want to go there"?
4 de out de 2015 09:54
Respostas · 4
3
Both are correct, but the second sounds more natural for most native speakers. In modern spoken English we tend to use the contraction with negative questions, for example,
'Don't you want to come?' as opposed to 'Do you not want to come?'.
'Haven't you been here before?'as opposed to 'Have you not been here before?'
In some cases, the full form can sound old-fashioned or just a little awkward. This certainly the case for most 'standard' English, but the full form 'Will you not ...?' is used more often in some regional varieties, such as Scottish English.
4 de outubro de 2015
2
Both are correct, though the first sentence sounds polite.
4 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
