Pesquise entre vários professores de Inglês...
fakeyellowlight
Como se dice "Close call" en espanol?
No se si "close call" existe como sustantivo en espanol o si tienes que utilizar algun verbo. Gracias.
22 de set de 2008 02:09
Respostas · 3
1
Por los pelos, casi, por poquito, que susto, por un pelo, por el canto de un duro,etc.
Varia dependiendo del contexto y del país pero viene a ser algo así.
22 de setembro de 2008
estuvo cerca
25 de setembro de 2008
Huy a todo esto se me ha olvidado decirte que no hay una traducción especifica ya que es una frase hecha o argot no me acurdo bien pero varia mucho dependiendo del país y del contexto en el que esta close call. Añado mas que me acabo de acordar: de milagro, por gracia divina, de chiripa y si me acuerdo de alguna mas ya te lo hare saber xD
Carpe Diem Quo Memento Mori
¡Respice Post Te !¡Hominem Te Esse Memento!
22 de setembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
fakeyellowlight
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
