Christine
「は」と「が」?? so i was preparing for my exam and i found this 「本はありますが、辞書はありません。」 (don't even know what it means ...) why is not 「が」 「本がありません...」?? 違いますか??教えてください。
10 de out de 2015 14:01
Respostas · 3
1
I'm not a linguist, so this is just my opinion. (どなたか別の方にもご回答頂けましたら幸いです。) "は" has a function of "differentiation" or "contrast". In your example, "本はあります" indicates that you don't have something else, which is "辞書". EX) 私はスポーツを見るのは好きです。 So I understand that she/he likes to WATCH sports, but she/he probably does not like to PLAY sports. EX) 私はスポーツを見るのが好きです。 This is just a self introduction, and she/he just like to watch sports and does not mean anything else. I hope it helps :)
11 de outubro de 2015
Hi Christine, I wrote a blog post about it here http://www.japaneserabbit.com/#!は-or-が/c218b/561ad7130cf2c3576e58661a Hope it helps.
12 de outubro de 2015
Naoki's answer is correct. In addition to that, I want to answer you. ※I am a linguist.(^-^) But I do not understand your question. Are you asking us whether 本はありますが、辞書はありません could be changed to 本がありますが、辞書がありません or 本がありますが、辞書はありません? Why did you write 本がありません...?
11 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!