Pesquise entre vários professores de Inglês...
Heidi
Does English have such expression 'a needle in the ocean'?
In Chinese, we have similar expression (大海捞针) to express that it's nearly impossible to do something. Does English have such expression 'a needle in the ocean'?
It's difficult to distinguish whether some expression is native or not..Thank you for your help!
15 de out de 2015 08:06
Respostas · 9
2
'a drop in the ocean', means that something will have as much impact as adding just one drop of water to the ocean. It doesn't mean that something is impossible to do, just that the doing of it is unlikely to have much impact.
We say 'needle in a haystack' when we mean that the search for something is almost impossible - that finding the object in question is the equivalent to finding a needle in a haystack.
15 de outubro de 2015
In English we say "a needle in a haystack."
15 de outubro de 2015
Very hard to get something done is like drawing blood from a stone.
16 de outubro de 2015
As Guo42 says, we have the expression 'needle in a haystack' - but it has a more restricted use. If something is impossible to FIND, we say that it's 'like looking for a needle in a haystack'. We don't use it for the more general meaning of something that's very difficult to do.
15 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Heidi
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 votados positivos · 0 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
7 votados positivos · 4 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos