Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sheikh Ishfaq
What is the difference between "KEEP BLESSED" and " stay blessed"
What is the difference between "KEEP BLESSED" and " stay blessed"
30 de out de 2015 13:56
Respostas · 3
"Keep blessed" is not something you are likely to hear in English. Forget this phrase.
"Stay blessed" on the other hand, is a phrase you might here. It's usually spoken with religious belief in mind, but can also just be a generic phrase. If you say this to someone, you are expressing that you would like for them to continue to have good things in life. You would like for them to stay safe and feel comfortable. If you say it with the religious beliefs in mind, you are expressing that you believe that your deity of choice is watching over the person (more or less with the same sentiments previously mentioned).
30 de outubro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sheikh Ishfaq
Habilidades linguísticas
Inglês, Outros
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
