Pesquise entre vários professores de Inglês...
Heidi
How to call the leggings which cover your feet too?
Are they called panty-stockings? Or we just call them leggings?
Thank you!
24 de nov de 2015 16:05
Respostas · 6
If you're talking about we wear to cover our legs when we're wearing a skirt or dress, it's 'pantyhose' in US English and 'tights' in British English.
'Panty-stockings' is a nice-sounding word, but I don't think it exists.
Leggings are different from pantyhose/tights, because leggings don't have feet attached. They're also thicker than tights/pantyhose/stockings, so you can wear leggings in the same way as a trousers or jeans i.e. without a skirt.
24 de novembro de 2015
pantyhose
24 de novembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Heidi
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
