Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kaisa
넌 시험을 어떻게 잘 지내세요? = Does this mean "Did you do well in your exam?"
21 de dez de 2015 05:11
Respostas · 6
2
No, the sentence is wrong. It should be 시험 잘 봤어(요)?
21 de dezembro de 2015
1
What you have done here is the direct translation. It does not make sense in Korean.
It has to be either
Did you do well in the test?
시험 잘 봤어요?
or
How did you do with your test?
시험 어땠어요?
On the other hand,
잘 지내세요? means
How are you doing?
This is only used when you ask someone hi.
21 de dezembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kaisa
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 votados positivos · 17 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 votados positivos · 3 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
