Pesquise entre vários professores de Inglês...
Virginia
Difference between brillar and alumbrar?
They both seem to mean "shine". Context:
Un nuevo sol empieza a brillar
Un nuevo sol empieza a alumbrar
Thank you.
24 de dez de 2015 14:31
Respostas · 6
2
1. Alumbrar: Iluminar. Poner luz en algún sitio oscuro.
2. Brillar: Emite luz. Resplandeciente.
1. La lámpara del comedor alumbra mucho (da mucha luz, ilumina)
2. Las lentejuelas de mi vestido brillan demasiado. No me gustan.
24 de dezembro de 2015
1
El sol brilla.
Una lámpara alumbra.
Un saludo.
24 de dezembro de 2015
Alumbrar es sinónimo de iluminar: e.g: El Sol ilumina la tierra. El Sol proyecta luz sobre la Tierra. El Sol alumbra "algo".
Brillar es lo que hacen los objetos que tienen la cualidad de ser brillantes. Emiten luz o reflejan la luz que les llega.
Brillar y alumbrar tienen distinto significado: "El Sol es muy brillante y por eso alumbra el campo de trigo".
25 de dezembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Virginia
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
