Pesquise entre vários professores de Inglês...
Fernando
What does "sar" mean in "Morḡ-e saḥar, nāla sar kon"?
According to the translation of the lyrics, the verse means "dawn bird, make a moaning sound". Yet the dictionary gives "head" as the translation for "sar". I also know the saying "Ghese-ye mâ be sar résid, kalâghé be khunash na-résid", which should mean "Our story reached the end, but the crow didn't reach home". Yet what does "sar" mean in this sentence?
27 de dez de 2015 02:41
Respostas · 2
3
"Sar kardan/dâdan" and "[be] sar residan" are both compound verbs. You probably can't find them under "sar" because there are no good Fa-En dictionaries. Here they mean "to start (speaking, complaining, moaning, crying, etc.)" and "to end/expire" respectively.
27 de dezembro de 2015
1
"sar" here dosen't mean head.
Like "gheseye ma be sar resid", "sar residan" means to finish, to end
And here "sar kardan" means to say, to sing.
27 de dezembro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Fernando
Habilidades linguísticas
Basco, Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Basco
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 votados positivos · 4 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
