Pesquise entre vários professores de Inglês...
خَيْزُران
ほく vs. きた
Both of them mean north and writes as 北, right?
But if there are same difference between "ho ku" and "ki ta" please?
3 de jan de 2016 04:24
Respostas · 3
2
Kanji have two ways to be read 'on' reading, or 'kun' reading.
Although there are MANY exceptions to these rules, the 'on' reading of a kanji is derived from the original Chinese pronunciation of that hanzi. It is used when a kanji is used in combination with other kanji characters to make a single word.
The 'kun' reading of a kanji is how that word is pronounced in traditional Japanese, probably even before hanzi loanwords arrived in Japan. It's generally used when the kanji is used not in combination with other kanji.
3 de janeiro de 2016
2
When it is by itself, it should be "kita". When it should be read as its on'yomi, usually when it is compounded with other kanjis, it would be read as "hoku".
See here for more details: http://nihongoichiban.com/2011/03/21/what-are-onyomi-and-kunyomi/
It is the same case with other characters. Common examples: 人 (hito), 木 (ki), 次 (tsugi), 間 (aida). These are all kunyomi because they are written alone.
3 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
خَيْزُران
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
