Pesquise entre vários professores de Inglês...
Eigo no Sensei
What's the difference between 특별히 and 특히?
What's the difference between 특별히 and 특히?
Is there a difference in meaning?
Are they used in different contexts?
7 de jan de 2016 11:35
Respostas · 6
1
특별히 is like 'specially' The ring was specially made for her.
특히 is like 'especially' She loves all sports, especially swimming.
7 de janeiro de 2016
특별히: particluarly, specially, 딱히
특히: especially
지금은 특별히(딱히) 먹고싶은게 없다: There is nothing particular I want to eat right now.
이 학교 선생들은 짜증난다, 특히 음악선생이 완전 꼰대다: The teachers at this school are annoying, especially the music teacher is a complete #$@#.
7 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Eigo no Sensei
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
