Pesquise entre vários professores de Inglês...
Youngcho
different que/ de??
l'anglais a les accents differents que ceux francais
different que?? c est correct?? merci!
7 de jan de 2016 14:09
Respostas · 2
2
Bonjour,
Bien qu'on entende souvent la formule différent + que, elle me semble erronée.
Il faut privilégier la forme "différent + DE"
L'anglais a des accents différents -des accents français. -de ceux français
Autres exemples :
Mes vêtements sont bien différents des vôtres.
Ta langue natale est différente de la mienne.
J'espère t'avoir aidé à mieux comprendre, je suis à ta disposition si tu souhaites des précisions.
A bientôt
7 de janeiro de 2016
L'anglais à un accent différent par rapport au français.
L'accent anglais est différent de l'accent français.
La prononciation en anglais est différente de la prononciation en français.
7 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Youngcho
Habilidades linguísticas
Francês, Coreano
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
