Pesquise entre vários professores de Inglês...
gary_fb
how to understand the phrase"break loose"?
I feel. hardly to understand it, because it seems like break and in a loose state., so why use such structure ?
8 de jan de 2016 15:46
Respostas · 1
This is an American English idiomatic expression or colloquialism. It can mean to let go/not do things in the conventional way or break from tradition or do something "just crazy". It depends for the most part on context.
8 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
gary_fb
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
2 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
