Pesquise entre vários professores de Inglês...
ji young
worry over, worry about I wonder what the different meaning is between them 'worry over' and 'worry about'. Thank you for your time, Have a nice day :) -Jerry is worried over his daughter, Alice -Please don't worry about me
14 de jan de 2016 10:15
Respostas · 2
2
The meaning is the same. "about" is the more common option and is acceptable in every context. "worry over" is more informal and perhaps some people might consider it non-standard. It doesn't sound as good to me, but I am sure native speakers use it.
14 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!