Pesquise entre vários professores de Inglês...
デイビッド David
How to say "Of course" in Japanese
I've heard many ways of saying "of course" and "surely" but am not sure which sound most natural or who uses which. Mochiron, touzen, souda, souka, yappari ne. Thanks.
30 de jan de 2016 00:18
Respostas · 4
Of course: mochiron, touzen, machigainai (もちろん、当然、間違いない)
souda (as in そうです) = I agree
souka (as in そうですか) = Is that true? Really? I didn't know that! (also doubtfully: Really...? Dunno if I agree...)
yappari ne (as in やっぱりそうですね) = That's totally true, isn't it! I agree! (more formal: yahari やはり)
30 de janeiro de 2016
もちろん。を、おおくつかいます。
30 de janeiro de 2016
People always use "touzen"and"a tarimae".;)
30 de janeiro de 2016
Completely depends on the context :)
Touzen is more like, "no doubt"(like its already decided) and mochiron is more, "yeah, that is of course true but this blabla. . ."
I think you will learn the styles the more Japanese you study ^_^
30 de janeiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
デイビッド David
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votados positivos · 13 Comentários
Mais artigos
