Pesquise entre vários professores de Inglês...
Calvin
“着” 和 “著” 的用法
今天我一边听中文歌一边看歌次学中文。 从“那些年”的歌词中我看到这些歌词:
1。誰與誰坐他又愛著她
2。再一次相遇我會緊緊抱著妳
为什么在这里用的是“著"而不是”着“?
谢谢。
9 de fev de 2016 09:25
Respostas · 3
1
題目里的是歌詞不是歌次
著(zhe)字是台灣地區的書寫的繁體字 在大陆地区用为着(zhe)而大陆地区的著(zhu 四声)一般组词为著作
9 de fevereiro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Calvin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Indonésio, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
